دین ایرانی بر پایه ی متنهای معتبر یونانی نوشته امیل بنونیست
به چشم مردم یونان ایرانیان نامی ترین بیگانگان هستند. هرگاه توجه یونانیان به جهت ضرورت های سیاسی نیز به توان و قدرت ایران جلب نمی شد باز دلایل نیکوی دیگری بود که آنان با عنایت به این سرزمین بنگرند.
ایران خواه از لحاظ اصالت فرهنگ و شکل ویژه ی حکومتش، خواه از لحاظ شکوه و حشمت دربار و گذشته ی افسانه ای که سلاله های پیشین آنرا دربرگرفته بود. خواه از لحاظ روش و شیوه ی خاص تعلیماتی و دیگر جنبه های تمدنش کانونی از شگفتی ها برای یونانیان بود که همانند آن در هیچ کشور دیگری شرقی یکجا یافت نمی شد.
با وجود این تنها جلوه های عینی مدنیت ایران نبود که مردم یونان را پسند می افتاد. از ایران جریانهای فکری و بازتابهایی از دانش های اسرارآمیز به یونان راه می یافت که ذهن و دماغ یونانی در برابر آنها از تاثر ناگزیر بود. بنا به جهانی از دیرباز در میان یونانیان بین مغ و جادو ارتباطی محسوس می شد. و دانش اخترماری که شایع بود زردشت آنرا بنیاد گذاشته است سبب شده بود که زردشت در یونان به عنوان یک اخترمار نمونه شناخته شود.
بنا به روایت های سنتی یونان بسیاری از فیلسوفان بزرگ یونان مانند فیثاغورث از زردشت الهام گرفته اند. یونانیان که همواره آیین های ایرانی را با علاقه مندی می نگریستند به ناچار به دین ایرانیان، که برگزاری مراسم آنرا می توانستند به آسانی در آسیای صغیر مشاهده کنند، توجه بیشتری داشتند. بعدها مشاهدات یونانیان همراه گنجینه هایی از سنت های هلنی به رومیان که به سبب افزایش قدرتشان همواره با پارسها و اشکانیان در تماس بودند منتقل شد.
آشنایی ما با باورهای ایرانی از راه اوستاست. بررسی انتقادی پنجاه سال گذشته روشن کرده است که این نامه مجموعه ای است از متن های گوناگون که به دوره های متفاوتی تعلق دارند. علاوه بر گاهان یعنی سرودهای غنایی کهنی که از خود زردشت است، اوستا به طور کلی عبارتست از یشت ها، سرودهایی در ستایش ایزدان باستانی، و وندیداد “داد ضد دیوان” که مجموعه ای از داده های دینی و اخلاقی است و موضوع اصلی آن پاکی و طهارت است.
فهرست کتاب دین ایرانی pdf
- آگاهی های کلی
- هرودوت
- استرابو
- تئوپمپوس و پلوتارخ
✅ نام کتاب : | دین ایرانی برپایه متنهای معتبر یونانی |
✅ ژانر کتاب : | دینی – تاریخی |
✅ نویسنده : | امیل بنونیست |
✅ مترجم : | بهمن سرکاراتی |
✅ تعداد صفحات: | 134 صفحه |