رمان قمارباز
قمارباز نخستین ترجمه جلال آل احمد است از زبان فرانسه است که در پاییز سال 1327 جلال آن موقع بیست و پنج ساله بود.
به اشتغال تازه ی جانشینی جلال اهل قمار و عرق و رقص و اشتغالات مرسوم آن سالیان نیست. ترجمه ی قمارباز، از زبان فرانسه، حکایت دارد از این مواضع.
بهترین ترجمه کتاب قمارباز
یکی از بهترین ترجمه های رمان قمارباز، ترجمه ای رسا به قلم جلال آل احمد است.
| ✅ نام کتاب : | قمارباز |
| ✅ ژانر کتاب : | اجتماعی – اخلاقی |
| ✅ نویسنده : | فئودور داستایوفسکی |
| ✅ مترجم : | جلال آل احمد |
| ✅ تعداد صفحات: | 233 صفحه |





